Il Terzino Anziano

Errano invecchiati Anche quelli della sua età Con la barba verde tra i piedi E l'odore di maglia a righe, Ma lui restava In difesa Pesante a sentirsi i figli Crescegli contro e vendicarsi.

Alter Verteidiger

Sie waren älter geworden Auch alle anderen in seinem Alter Mit grünen Bärten unter den Füßen und Dem Geruch nach gestreiftem Trikot Doch immer stand er In der Abwehr Fett geworden spürte er die Söhne Wie sie wuchsen und wuchsen Und Rache nahmen.

Das Gedicht stammt von Franco Buffoni, die Übersetzung von Rolf Haufs.